使用刷子展示亚洲多元文化文化(专注于国外的
- 编辑:admin -使用刷子展示亚洲多元文化文化(专注于国外的
我的Wighton最初来自广东省深圳,目前是在英国伦敦成立的独立插画家。从他的童年时代,对绘画的热爱到目前为止是《哈利·波特的魔术书》中唯一的中国插画家,他的作品吸引了世界各地读者的注意。
从亚洲创作者的角度来看,我的威顿一直向世界展示一种丰富而多样的中国和亚洲文化。
他从小就被爱了
当我还是个孩子的时候,我的Wighton几乎在青年宫花了几乎所有的课外活动。她尝试了钢琴,舞蹈,国际象棋和书法等课程,但最终她只对绘画感兴趣。幸运的是,她遇到了一位有教育和患者的轻松美术老师。这使我找到了一种表达自己绘画的方法。
在高中时,由于父母的工作变化,我的韦顿(Wighton)与他的家庭搬到了加拿大。尽管他的生活环境有完全改变了,他没有打断绘画的可持续性。在高中时,他首先联系了人类草图。面对真正人类结构的这种创造性方式是直接未知的,并引人入胜,并扩展了对内容和绘画方法的理解。
他对绘画的热爱在整个学校舞台上奔跑。在要求大学时,他终于选择参加伦敦艺术大学,因为他想去欧洲体验当地的艺术环境。从准备到大学插图,他一生都研究了自己的一生,逐渐揭示了他想遵循启蒙运动的道路。
在欧洲,艺术氛围很强,穿越城市并参观展览。您可以看到原始作品的大小都没关系,但它会看一看。 “对我来说,看到一个展览不是周围的técnicasde aprendizaje,sinotambiéndeajustar lentamente mis pensamientos”,第约。儿子Estas Experiencias deearlodiciónAcumuladaslas que le pliseen encontrar lentamente unadireccióncreativa que que se adapte a ella a ella。
2013年,国家电子商业行业迅速发展,对商业插图的需求。许多品牌试图找到拥有资金的年轻创作者来出国留学,以引入新的视觉语言。因此,Mai Weitong也接触了许多项目。
“杜兰特·埃塞·佩里多多(Durante EsePeríodo),Asistía mutas competiciones yganévarios premios。这是一个学生级别,但是这些经验是他们随后的专业发展的坚实基础。
2017年从大学毕业后,Mai Weitong加入了伦敦的一项创意研究,以实习。该项目是密集的和Rhard的,还学会了如何与客户沟通并今年参与团队合作。但是一年后,他决定离开。 “我想要更多的创意空间我。”他说。
离开研究后,他与英国的一家资深机构签订了合同,并开始将该项目作为独立插画家。现在,更谨慎地在几个项目中找到正确的表达方式。她不追求所谓的“样式标签”,而是想做一些感觉舒适和有想法的事情。
增长之路
在成为独立插画家后,迈·魏孔(Mai Weitong)收到了几本杂志和报纸的插图邀请。作品的数量不断增加,并逐渐建立了个人风格。随着这种积累,他正在等待他一生中的第一个大规模物理出版项目:英国和著名DK编辑创建的百科全书插图。
机会的到来是非常巧合的。英国DK出版社的编辑错误地看到了一本杂志上画的老虎的插图:插图半混凝土和半空不仅保留动物的真实结构,还保留了形式的想象空间。现实与梦之间的这种风格完全符合他们正在准备的“梦想百科全书”项目。然后,编辑立即联系了我的Wighton,并正式确认了他的合作。
“当我收到这个项目时,我感到非常高兴和紧张,”我的Wighton回忆道。 “这是我第一次独立完成一本实体书的所有插图。也就是说,从探索马赛克到放置节奏,我必须自己控制一切。”
在项目开始时,他与编辑合作了六个月,以使插图适应科学和迷人的解释和幻想的逻辑,重申了陈述风格,以找到两者之间的平衡点。
这本书围绕着梦的存在,因此插图需要在逻辑和想象力之间徘徊,而不是自由或不透明度。决定样式后,伙计Y插图作品又一个接一个地继续了,时间已经非常接近。
在创造的后期阶段,我的Wighton的灵感几乎令人筋疲力尽,只能相信过去的经验和合格的控制以支持它。他在三个月内完成了108次插图,并建立了最快的个人创作记录。最后,这本书成功出版,并对市场产生了很好的回应。这确实为国际出版物和插图领域打开了大门。
除编辑项目外,Mai Weitong还积极参与商业品牌合作。在《牛春节》中,他创建了主要的视觉包装设计和产品,以全球推广Koyan Brand的全球推广。在创作中,他选择使用强烈的红色,例如主音调,将中国传统节日的元素结合在一起,并将“牛”的图像结合在一起,以展示充满活力,和平与FES气氛。
“那年,我在中国度过了新的一年。我在购物中心的大屏幕上看到了我的作品,许多人停止看着它。
文化联系
2021年,我的威顿在伦敦建立了亚洲插画家的代理机构,该机构主要与国外的亚洲插画家联系。当他谈论自己开展业务的最初意图时,他承认这是因为“他看到太多的遗憾”。许多国内插画家的工作很棒,但是由于实际问题,例如不明的语言和过程,机会经常通过。
作为独立插画家,她精通工业管理。他们具有特定的语言和地理优势,因此他们开始尝试为他人“建造桥梁”。目前,该公司与英国广播公司(BBC),《纽约时报》(New York Times)等建立了稳定的合作,并逐渐成为将亚洲创作者与外国市场联系起来的平台。
2023年10月,哈利·波特的魔法书W正如全世界同时出版的,其中包括35种语言,并由七位国际插画家共同完成。我的怀特顿(Wightton)成为了唯一的中国插画家,并负责在第一章中绘制角色的演讲。
“这本书是哈利·波特,景观和魔法物体的故事中的角色和场景的集合。”这本书针对现有的粉丝,但它也是一本介绍性书,专为尚未接触历史的新读者而设计。
为了完成这一配对的创作,我的Wighton重新阅读了原始小说,提取视觉元素并根据了解角色历史的背景和指导来展示它们。 “编辑希望所有插图都支持对使用层和信息的读者的重复评论。”然后,除了构图外,他还仔细地添加了无法检测到的细节,并将阅读经验整合在照片中。2024年6月,她被邀请在伯明翰设计周发表演讲,分享了亚洲插画家的国际化之路,并分享了自公司成立以来她所看到的和想法。 “我提到了亚洲文化从国际角度被误解或刻板印象的地方。我希望更多的中国人甚至亚洲插画家能看到。我希望他们的工作能够提出更多样化的文化观点。”
自从我在阿隆登TES大学学习以来,我的Wyton就开始了他在伦敦的插图通行证。在这个城市,她是一位创造者和观察者,不断受到展览,合作和会议的启发,体验独立带来的起伏。
他坚定地说:“绘画是我生活的一部分。”自由与责任,理论之间的创造和管道发现了自己的节奏,使世界可以看到更多的插画家。
(编辑:Yang Yuboluo,Li Nanhua)
分享以显示更多PEOPLE